Neapel: die Stadt der Sonne, des Meeres, der Pizza und der Mandoline! Nun, neben den Klischees verbirgt die Stadt Neapel noch viel mehr. Sein geheimnisvoller Charme, seine erhabene Kunst, seine bewegte Geschichte, seine herzlichen und liebevollen Menschen: Neapel ist das Herz und Seele Kampaniens. Seine Bedeutung wurde auch durch eine kürzlich erfolgte Eroberung von nicht geringer Bedeutung bewiesen, die die Neapolitaner sehr stolz auf ihre Herkunft machte. Vor kurzem hat die Der neapolitanische Dialekt wurde als Sprache anerkannt!
Der neapolitanische Dialekt: ein bisschen Geschichte ...
Nach der Anerkennung der Pizza als Weltkulturerbe war der neapolitanische Dialekt an der Reihe. In der Tat Die UNESCO hat erklärt, dass Neapolitanisch kein Dialekt, sondern eine echte Sprache ist. Es wird in fast allen Regionen gesprochen, von Kampanien bis zum unteren Latium, von den Abruzzen bis Molise, von Apulien bis Kalabrien. Seine Ursprünge sind sehr alt und reichen von der Entwicklung der Stadt Pompeji bis zur Zeit der Aragonesen. Mit der Vorherrschaft der Spanier wurde der neapolitanische Dialekt sowohl als Verwaltungssprache als auch als Staatssprache verwendet. Im Laufe der Jahrhunderte hat der Neapolitaner viele Veränderungen und Einflüsse erfahren, hat aber seine ursprüngliche Matrix intakt gehalten.
Mit der Ankunft von Garibaldi und dem Ende des Königreichs beider Sizilien wurde Neapolitanisch offiziell durch die italienische Sprache ersetzt, obwohl im Piemont die Sprache der Bürokratie Französisch war. Zu Beginn des XNUMX. Jahrhunderts gab es sogar einige Leute, die dem piemontesischen Parlament vorschlugen, den neapolitanischen Dialekt offiziell abzuschaffen. Wie die Jahre vergehen, der neapolitanische Dialekt wurde zunehmend abgelehnt, und aus diesem Grund wurde es zu einer Sprache degradiert, die von Kriminellen, Räubern und anrüchigen Leuten verwendet wurde, wie der neue Adel, der in das Königreich eindrang, berichtete. Zum Nachteil des Gesagten entwickelte sich der neapolitanische Dialekt und wuchs trotz der verschiedenen Schwierigkeiten üppig.
Neapolitanisch und die UNESCO-Erklärung: kein Dialekt, sondern eine Sprache!
Obwohl es im allgemeinen Sprachgebrauch weiterhin definiert wird Dialekt, Neapolitanisch wurde nun endgültig von der UNESCO zur authentischen Sprache erklärt. Diese Entscheidung wurde nicht instinktiv getroffen, wie man meinen könnte, sondern ist das Ergebnis langer Überlegungen. Laut Branchenexperten und Linguisten der neapolitanische Dialekt gilt als zweite Amtssprache in Italien. Dies ist auch dem Ruhm und der Herrlichkeit zu verdanken, die noch heute die neapolitanischen melodischen Lieder der Vergangenheit (die die Welt bereisten) und die Komödien des riesigen Eduardo De Filippo bewahren. Die Charaktere, Geschichten und Lehren des neapolitanischen Theaters haben die ganze Seele und das Gefühl dieses verzauberten Ortes Neapel vermittelt.
Darüber hinaus ist die Sprache eines Volkes eng mit seiner Geschichte verbunden, und die des Königreichs Neapel hat sich nicht nur in Italien, sondern auch international voll eingeschrieben. Im Laufe der Zeit hat sich die neapolitanische Sprache entwickelt und um das bereichert, was die Puristen definieren vulgäre Einflüsse, aber trotzdem ist es seinen Wurzeln treu geblieben. Es wurde auch oft von Dichtern und Schriftstellern verwendet, um ihre Ideen am besten auszudrücken, da (wie der berühmte Giambattista Vico sagte) es galt als philosophische Sprache, für die meisten verständlich. Jetzt gibt es keine Ausreden mehr: Neapolitanisch ist eine Sprache, die einen Teil unserer Identität erzählt und die geschützt und erhalten werden muss. Wort der UNESCO!