Marino Bartoletti Protagonist des Literaturcafés italiani.it. Er ist ein bekannter Journalist, profunder Musikkenner und Experte des Sanremo-Festivals, vor allem aber ein Mann von großer Kultur und großer Menschlichkeit.

Marino, Sie sind ein berühmter Journalist, aber auch Schriftsteller, Musikexperte, Sanremo-Experte. Seine Karriere ist brillant und sehr lang, von dem, was wir beginnen können, vielleicht von seinem neuesten Buch "Das Abendmahl der Götter".

Er ist ein Wesen, das mir so viel Freude bereitet, in dem viel Marino steckt. Da sind die Erinnerungen und auch die Frage eines Provinzjungen, der sich immer gefragt hat, als er noch keinen Schnurrbart hatte, was mit unseren Champions aus Unterhaltung, Musik und Sport passiert. Also entsandte ich einen großen alten Mann, Enzo Ferrari, der, nachdem er mehr als vierzig Jahre an diesem Ort war, eines Tages dachte, aber warum sollte ich mich langweilen, wenn in der Nähe auf einigen Wolken Menschen sein werden, die Ich würde mich freuen, Freunde zu treffen, mit denen ich wichtige Beziehungen im Leben hatte, Menschen, die ich nie getroffen habe, weil sie vor mir geboren wurden, Jungs, die jünger sind als ich, von denen ich gehört habe und die ich wirklich gerne kennenlernen und treffen würde.

Marino Bartoletti mit seinem Buch
Marino Bartoletti zu Gast im Literaturcafé italiani.it

Dann richten Sie ein Abendessen in diesem idealen Olymp ein. Er ist natürlich ein bisschen wie der Jupiter der Situation, der Große Alte der Situation, auch wenn es noch einen anderen Großen Alten Mann im Himmel gibt, den mit Bart und beides mit einer starken Persönlichkeit, nicht immer gut damit zurecht kommen. Am Ende scheint das Abendessen jedoch sehr gut geworden zu sein und diese zehn Zeichen mit großer Sorgfalt ausgewählt, finden sie sich sehr gut und erzählen alle wahren Geschichten.

In ihren sozialen Netzwerken gibt es kürzlich einen Post, in dem sie die Bücher zeigt, die sie geschrieben hat. Er erwähnt unter anderem „BarToletti und BarToletti 2“. Willst du darüber reden?

Den vierten haben wir bereits erreicht. Offensichtlich ist BarToletti ein einfaches Wortspiel, das ich mir leisten kann, einfach weil ich so heiße. Die BarToletti ist ein Café, in dem Sie sich treffen, sich unter Freunden unterhalten, plaudern und sich erinnern. Ich hatte zwei Versprechen gemacht, dass ich nie weitermachen würde Facebook und dass ich niemals Bücher schreiben würde. Auf einmal ist aus dem, was ich auf Facebook geschrieben habe, ein Buch geworden, deshalb bin ich jetzt dazu verdammt, niemals zu „Das Abendmahl der Götter“ zu gehen, denn dafür muss man in den Himmel kommen und ich werde es nie schaffen. Trotzdem ist klar, dass ich irgendwann Lust hatte, meine fast täglichen Gedanken und Reflexionen niederzuschreiben, und ein Verleger, der darauf bestand, dass ich ein Buch schreibe und zu dem ich immer sagte: "Ich werde nie ein Buch schreiben" , irgendwann er sagte zu mir: „aber hast du nicht gemerkt, dass du das Buch schon geschrieben hast“? Im Grunde sind sie schon zu drei Vierteln durch Bar Toletti 5 wer wird die Maske haben, wenn auch auf ironische Weise. Jemand hatte mir gesagt, wenn man Facebook betritt, natürlich, kurze Dinge zu machen und keine Bilder einzustellen, ich habe dann jedem zugehört, offensichtlich habe ich mein eigenes Ding gemacht, indem ich das einzige getan habe, was ich kann, nämlich zu erzählen Geschichten, die wie Märchen erscheinen oder Märchen, die wie Geschichten, Lebenserfahrungen erscheinen.

Ich schreibe nur über Dinge, die ich kenne, und darauf bin ich zusammen am meisten stolz, sehr aufrichtig gesagt, zum Klima der Zivilisation die ich mit diesen Büchern so festhalten wollte, dass das vierte auf eine sehr pompöse Weise aufgerufen wird, als ob ich meinen Kopf bestiegen hätte."BarToletti, also habe ich mein Facebook geändert". Ich habe es in dem Sinne geändert, dass zumindest diejenigen, die mir folgen, einen Schritt der Bildung, der Höflichkeit, der Kompetenz, des Wachstumsstrebens gefunden haben, an den sie sich anzupassen versuchen und für den ich mich einsetze.

Kürzlich schrieb sie in ihren sozialen Netzwerken über Luna Rossa. Wir Italiener sind in dieser Zeit besonders stolz, Italiener für die Erfolge von Luna Rossa zu sein. Sind Sie zuversichtlich für ein Finale? Welche Auswirkungen hätte die Ausrichtung der nächsten Ausgabe in Italien für den Sport und die italienische Wirtschaft?

Ich denke, Sardinien ist bereit. Erinnern wir uns, dass Sardinien die Wiege unserer Ambitionen im America's Cup war, denn vom Yacht Club an der Costa Smeralda aus begann dieses Projekt vor fast 40 Jahren und dieser Traum wurde in Wahrheit von einer Person verwirklicht, die es war einen Schritt von mir entfernt geboren, das heißt in Forlì im Corso Diaz und heißt Cino Ricci. Er ist ein verrückter Träumer, der erfunden hat Azzurra das hat uns vor vielen, vielen Jahren zum ersten Mal jede Nacht wach bleiben lassen. Und dann natürlich der Mohren von Venedig, auch mit einer guten Portion Romagna, denn Raul Gardini und Luna Rossa wollten es, das wirklich ein schönes Italien repräsentiert. Ich habe ein erster Beitrag in dem ich sagte, dass ich sehr stolz, stolz, bewundert, erfreut und nach Ich sagte: „Es ist klar, dass man bei diesen Aufnahmen ab und zu die Sensation berührt“ in ein Videospiel eintauchen". Ich hatte es noch nie gemacht, weil die harten und reinen weiterhin sagen, dass Boote etwas anderes sind, die anderen, die auf Zeitgenossenschaft blicken, sagen, so dass wir wieder einmal mit den Segelschiffen wie bei den Erstausgaben des America's Cup teilnehmen. Kurz gesagt, als ich a nächster Beitrag, als wir auf den eigentlichen Pokal zugreifen konnten, schrieb ich: „Okay, lass uns unseren Stolz behalten und ich schreibe nichts anderes, weil ich nicht so streiten möchte, als ob wir über Juventus-Napoli sprechen würden. Behalten wir das schöne Ding und dann reden wir darüber.

Vor 50 Jahren verließ sie Forlì, um nach Mailand zu gehen… das Thema der Wurzeln liegt bei italiani.it sehr am Herzen. Welche Beziehung haben Sie zum Ort Ihrer Wurzeln?

Ich hänge sehr an meinen Wurzeln, als ich in die Romagna zurückkehre und den Duft von Piadina rieche, wackele ich. Ich spüre den Duft meines Meeres, meiner Landschaft, meines Landes. Wenn ich kann, fahre ich mit meinen Freunden mit dem Fahrrad in die Romagna, in diesen sanften Hügeln in besonderen Momenten, unter anderem, wie alle Dämmerung, liebe ich das Gelb des Herbstes. Ich glaube, dass der Herr, als er die Romagna erfand, wie so viele andere Orte, aber, lassen Sie mich stolz provinziell sein, ich denke, er hat hart genug gearbeitet. Denn es gibt den Berg, die Landschaft, die Geschichte, die Kultur, es gibt alles, was ein Mensch vernünftigerweise sehen kann. In der Nähe von Forlì, wo ich geboren wurde, gibt es einen Ort, der Bertinoro heißt. Es ist ein Hügel, ein großer Stapel mit Blick auf das Meer, der Sie wirklich mit der Welt in Frieden bringt, an den glücklichsten Tagen können Sie Kroatien auf der anderen Seite sehen. Ich sage Ihnen dies nur, um Ihnen zu sagen, wohin mein Stolz gehen kann, Bertinoro ist berühmt dafür, die Stadt der Gastfreundschaft zu sein. Es zeichnet sich durch eine Spalte im Quadrat aus, die als "Ringspalte" bezeichnet wird. Es ist eine Spalte mit vielen Ringen, von denen nicht klar ist, was sie darstellen. Sie repräsentieren die Tatsache, dass Bertinoresi im Mittelalter nur gestritten hat, als ein Reisender kam und sie buchstäblich darum kämpften, ihn beherbergen zu können, bis sie diese Ringe anlegten, die so vielen Familien entsprachen, und abhängig von wo er zufällig sein Pferd angriff, das einer Familie entsprach, die ihn aufnehmen konnte, ohne darüber zu streiten. Das ist romagnolische Gastfreundschaft.

Sie sind als Sportjournalist, als Schriftsteller viel gereist. Wie wird Marino Bartoletti von Italienern auf der ganzen Welt empfangen?

Ich habe zehn Olympiaden, zehn Weltmeisterschaften live verfolgt, ganz zu schweigen von den Europameisterschaften, Formel-1-Weltmeisterschaften, dem Motorradfahren und so weiter. Zehn Olympischen Spiele verfolgt zu haben bedeutet, von Montreal 76, nach Moskau 80, Los Angeles 84, Seoul 88, Barcelona 92, Amerika 96, Sydney 2000 gegangen zu sein. Und dann die Welt Cup, was Mexiko bedeutet, Argentina, Korea, Japan. Mir kam Sydney in den Sinn, wie soll ich Argentinien erwähnen, denn das sind die Orte, an denen vor allem Ich habe die Wärme der Italiener gespürt. Diese Menschen zu sehen, auch jetzt schon in der dritten Generation, die jemanden erkennen und mit ihm umgehen können, der teilweise sogar ihren Dialekt spricht, hat uns bewegt, uns im wahrsten Sinne des Wortes als Brüder gefühlt. In Argentinien hatte ich nur das Problem zu verstehen, in welche Gemeinde ich von einem Abend zum anderen gehen musste, sonst passierte es wie Bertinoro, der argumentierte, wenn ich nicht in die eine oder andere ging. Aber auch in Sydney gab es viele italienische Familien aus Sicht der Herkunft, da war wirklich die ganze Welt, ich habe noch nie so eine Olympiade gesehen, bei der es so viele Gemeinden aus aller Welt gab, die sich darin wiedererkannt haben neue Brüder, die gekommen waren, um sie zu finden. Für mich ist Argentinien unvergesslich, weil ich dort 40 Tage der WM 78 verbracht habe und es meine erste WM war. Es war unter anderem so schön, dass wir gewisse Verzerrungen, die es damals in Argentinien gab, nicht bemerkten. Aber die Italiener dort, die noch in der zweiten Generation waren, zu konfrontieren und sie weinen zu sehen, weil sie ein Wort in ihrem alten Dialekt gehört haben, das werde ich mein ganzes Leben lang mit sich herumtragen.

Sanremo ist zum ersten Mal in einem anderen Gewand bei uns. Wird die Magie der Musik das Publikum von zu Hause aus erreichen?

Sanremo war im Laufe der Jahre ein großartiger Botschafter des italienischen Geistes. Auf meinen Reisen, auf meinen Reisen, wenn ich sagte, dass ich Celentano oder den aufstrebenden Toto Cutugno kenne, würden sich alle Türen öffnen. Sogar Cutugno liebte ihn weiterhin, wie er vor einigen Jahren den Chor der Roten Armee mit dem Singen von „L'italiano“ brachte, ein Moment großer Emotionen für das gesamte Festival. Ich werde es mir wie immer anschauen. Nach dreißig Jahren wird es das erste Mal sein, dass ich nicht dorthin gehe, ich werde es mir von zu Hause aus anschauen. Sanremo muss es tun, sie tun es seit 71 Jahren oder zumindest ist es die einundsiebzigste Ausgabe. Es begann 1951, es ist fast mein Alter, ich glaube, ich habe fast alle seit dem Zeitalter der Vernunft gesehen, ich habe mehr als dreißig beruflich gesehen. Ich bin misstrauisch gegenüber denen, die Sanremo misstrauen, weil dies bedeutet, dass sie seinen sozialen und künstlerischen Wert nicht verstanden haben. Es ist richtig, dass es nicht aus kommerziellen Gründen gemacht werden sollte, die es auch gibt, sondern aus genau diesem Grund künstlerischen Wert und für diesen gesellschaftlichen Wert, den es zu bewahren gilt. Wir glauben, dass der Veranstalter vor gerade einmal sechzig Jahren einige Sänger ins Getümmel geworfen hat, und da war jemand, der seine Kleider zerriss und sagte: "Aber wer ist dieser Celentano, wer ist dieser Giorgio Gaber, wer ist dieser Gino Paoli mit dunkler Brille, wer ist das? diese Milva, wer ist dieser Little Tony, wer ist dieser Pino Donaggio, wer ist dieser Umberto Bindi, wer ist dieser Edoardo Vianello, sie waren es, die die XNUMX Jahre Geschichte der italienischen Popmusik nächste. Wir Alten müssen aufpassen, in diesem Moment überfällt mich ein Blitz unwiderstehlicher Jugendlichkeit, ich will alles über Fulminacci wissen.

Lassen Sie uns zwei seiner großen Leidenschaften zusammenstellen, Sport und Sanremo. Ibraimovic wird regelmäßiger Gast in Sanremo sein. Sicherlich wird Sanremo davon profitieren, aber könnten aus sportlicher Sicht auch Ibrahimovic und Milan betroffen sein?

Ich versuche, mir auf die Zunge zu beißen, weil ich nicht genau sagen möchte, was ich denke. Wenn Amadeus das dachte Ibrahimovic er könnte eine funktionale Präsenz in Sanremo sein, so viel Hut ab, unter anderem denke ich, dass Mihajlovic auch mindestens einen Abend dorthin geht. Das Geheimnis, warum Ibrahimovic dorthin will, bleibt mir unbekannt und Milan lässt ihn gehen. Bei Saremo habe ich auch Mike Tyson getroffen, er hat mir die Hand geschüttelt, wie Mike Tyson es kann, die Wunden trage ich immer noch in meiner rechten Hand. Das Festival umfasst zwei Spiele des AC Mailand, die derzeit alle brauchen. Ibrahimovic hat als großartiger Profi garantiert, dass er nichts schief gehen lässt; am Abend von Mailand-Udinese glaube ich nicht, dass er per Telekinese von San Siro nach Sanremo umziehen wird, wir werden sehen, wie es endet.

Es ist 50 Jahre her, dass er Forlì verlassen hat, um seine Karriere zu beginnen. Rückblickend auf den jungen Marino Bartoletti, was würden Sie ihm sagen? Was würden Sie jungen Leuten sagen, die ihre eigene Zukunft aufbauen müssen?

Zu dem jungen Marino Bartoletti, noch ohne Schnurrbart, würde ich sagen – kennst du Marino, dass ich stolz auf dich bin? Für das, was Sie getan haben, für den Mut, den Sie an diesem Tag hatten, als Sie Ihr Forl mit einem Zug verlassen haben, der nicht gerade der Frecciarossa war, während Ihre Mutter Sie verfolgte und sagte: "Was in Mailand ist, ist nicht in Forlì". Wenn ich mit einem jungen Mann sprechen könnte, würde ich ihm sagen, dass ich den Satz „Sei wütend, sei hungrig“ in mir selbst erfunden habe, lange bevor Steve Jobs ihn erfunden hat. Ich glaube meinem Hunger provinziell, war ausschlaggebend. Leute, arbeitet an diesem Hunger, fliegt so hoch wie ihr könnt, dann habt ihr immer Zeit zurück zu gehen.

Es ist wunderbar zu hören, wie sie den Begriff "Provinz" verwenden, weil viele ihn als Grenze empfinden und erleben, aber nach ihren Worten scheint es eine Stärke zu sein

Meiner Meinung nach ist es ein Enzym. Ich beneide mich sehr darum, dass ich in der Provinz geboren wurde, weil es mir einen Lebenshunger gab, eine Aufladung, einen Wunsch nach Verbesserung, den ich nicht sage, dass die in der Großstadt Geborenen nicht haben könnten , diejenigen, die in der Großstadt geboren wurden, nimmt vielleicht einige Dinge als selbstverständlich an, wie zum Beispiel nach San Siro zu gehen, wenn Sie aus Mailand kommen. Als ich San Siro zum ersten Mal sah, fing ich an zu weinen, ich war zwanzig. Ich sage nicht, dass ich immer noch weine, wenn ich zurückgehe, weil bestimmte Emotionen verborgen sind, aber es soll deutlich machen, welchen Aufpreis diese wenig mehr als eine symbolische Geste mir geben könnte. Für mich war es ein Grund für orgoglio, ein Wort, von dem ich weiß, dass ich es in diesem Chat viele Male verwendet habe, aber ich behaupte es wirklich mit Stolz.

Das vollständige Interview in diesem Link.

Interview mit Marino Bartoletti Gast des Literaturcafés italiani.it letzte Änderung: 2024-01-30T15:00:00+01:00 da Paola Strange

Kommentare