Neologismen. Sie wären eine gute Gelegenheit, die italienische Sprache mit schönen neuen Wörtern zu bereichern, die für den Fortschritt in einer immer komplexer werdenden Gegenwart nützlich sind. Stattdessen prägen wir oft schreckliche. Lassen Sie beiseite sehr lange Liste englischer Wörter die wir sinnlos verwenden, hier ist eine Liste von schrecklichen Wörtern, die Teil unseres täglichen Geredes geworden sind.

Gastronomische Neologismen

Apericena: was zum Teufel ist das? Wenn du isst, ist es ein Abendessen, wenn du nicht isst, ist es ein Snacks. Dummheit folgt der Mode. Und aus irgendeinem seltsamen Grund ist dieser Begriff in Mode gekommen.
Pizza: sollte sich vom Verb "pizzare" ableiten. Das existiert. Und es bedeutet, "das Dock oder ein anderes Schiff mit einem falschen Manöver zu treffen". Denken Sie sorgfältig nach, bevor Sie Freunde einladen.
Großer Salat: weil "ona". Wie groß muss es sein, um vom Salat zum großen Salat zu kommen? Oder bezieht es sich vielleicht auf eine Art Riesensalat? Warum nicht einfach "Salat"?

Geschäftsworte

Erfahrung: Zwei Ohren reichen nicht aus, um zu hören, wie schlecht es klingt? Stattdessen wird es immer häufiger für die unterschiedlichsten Dinge verwendet. Warum belassen Sie dieses Wort nicht in den Beilagen von Philosophie und Wissenschaft?
Sinergia: Wenn man ein Wort benutzen will, um sich nicht verständlich zu machen, kommt eine gewisse „Synergie“ aus dem Hut. Tatsächlich hat es auch die Bedeutung verloren, die es wirklich hatte.
Vision: Wollen Sie nichts als voller Worte beschreiben? Beginnen Sie damit und Sie werden zufrieden sein.

Verzerrende Neologismen

Info: Ich möchte nicht die "Info", sondern die "Informationen". Wir sind nicht so verzweifelt, dass wir uns keine drei Silben mehr leisten könnten.
Woche: was machst du während der Woche? Abkürzung des englischen Ausdrucks "Weekend". Diejenigen, die es verwenden, geben ihre eigene Erklärung zur sprachlichen Ignoranz ab.
Moment: warum "ino"? Wie kurz muss ein Moment sein, um so kurz zu werden?
Hilfe: Was ist das, Hilfe, die so unbedeutend ist, dass sie nicht funktioniert?

Neologismen - italienische Flagge mit den Worten "die Worte des neuen Italiens" im Inneren

Neologismen des persönlichen Wachstums

Bioenergetik, neurolinguistisch, holistisch, dynamisch sind nur einige der existierenden Wörter, die als einfache große Wörter verwendet werden, um zu verzaubern und eine Kultur zu zeigen, die diejenigen, die sie verwenden, nicht haben. Auch weil sie immer ohne wirklichen Bezug zur Realität ihrer Bedeutung verwendet werden.

Englische Neologismen (das Schlimmste)

Spoiler: das Schlimmste, weil es ein englisches Wort (Spoiler) nimmt, das von einem Verb (Spoil) abstammt und es wieder in ein Verb umwandelt. Wenn Sie das Verb wirklich behalten wollten, sollte es "verderben" sein. Aber es gibt auch eine italienische Sprache, die auch „Vorfreude“ in ihren Worten hat. Es würde super funktionieren.
Googeln: Nein, bitte.
Verknüpfung: aber warum? Kannst du nicht einfach "verbinden"?
Schießen: selbst der Name eines Programms kann nicht zu einem Verb gemacht werden ...
Mekzien: vom Spiel. Wird aber in der italienischen Schreibweise verwendet.

Verschiedene Wörter

Was sonst: von einigen fast als Zwischenschicht verwendet, als ob "etc." nicht existierte.
Eher, als: bedeutet nicht "oder", wie viele glauben. Es bedeutet „statt“.
Ich liebe: Warum ein Verb ohne Subjekt und ohne Objekt verwenden, als ob es ein Interkalar wäre?
Hallo: Verabschieden wir uns so, mit diesem Wort, das uns die Massenkultur ins Ohr gespuckt hat. Denn ein Hallo scheint nicht mehr zu reichen.

Schreckliche Neologismen. Sind das die Worte des neuen Italieners? letzte Änderung: 2019-12-05T16:00:00+01:00 da Paolo Gambi

Kommentare